lunes, enero 28, 2008

C'est lundi....



Fin de semana poseida por el espiritu de la esclavitud; desaparecido el arbol de navidad, el monstruo de ropa limpia que estaba proliferando pletorico en mi habitacion, cada cosa en su cajoncito, guardada (por fin !) la ropa de verano. Aspirador, fregada

Que poco me habra durado esa satisfaccion...
19h llegada a casa: entrada en comedor... Horror! charcos, pisadas, cosas por todas partes. De la cocina no digo nada: massacre à la tronçonneuse!

Le boulot...
Le comptable
La maison...
Les enfants...

Lo unico bueno es que sea 28!

3 dias.... aguantar 3 dias mas!

(Aqui dejo la letra de esta cancion mitica, teniamos 16 y ya odiabamos los lunes, el futuro que se nos pintaba tampoco era para tirar cohetes : parro, contratos basura, indepentizarse....

C'est lundi / Dans mon lit/ Il est 11 heures
Mal au cœur/ Mal dormi/ Envie de pipi
Déjeuner/ Mon café
La radio/ Trop c'est trop
Fait pas beau/ Ouais fait pas chaud
Me laver/ Me raser/ M'habiller
Me peigner/ Mes cheveux/ hum bien coiffés
Ouais, l'est midi
Mes parents/ Sont rentrés en criant
Faut manger/ après travailler
l'est 2 heures/ Je suis chômeur/ Je vais pointer
???
Dans mon cœur/ Y a plein de douleur
J'suis fin prêt (?)/Je m'en vais
Au café / d'à coté
ouais y a des filles/ et y a des flippers
Ouais/ L'est 20 heure/ Faut diner
Ma maman/ a cuisiné/ mon repas
La télé/ ouais/ il est tard
J'ai le cafard/ Mes idées sont brouillées
Je me couche hum et je dors ouiii
C'est mardi/ dans mon lit
L'est midi/ et je suis
Société/ bétonné
Mercredi/ Mal dormi
C'est jeudi
Vendredi/ samedi/ ouais
C'est dimanche
C'est lundi
Dans mon lit
C'est lundi
Dans mon lit

17 comentarios:

Justí Ficant Sales dijo...

No la conocía ya la buscaras para que la escuche. Sí, sigue siendo lunes, y lo que és peor, va a seguir siendolo mucho tiempo más...

ptx dijo...

Si, si la encontraras y la pudieras colgar aquí, yo también la escucharía, of course.
Y hoy, ya no es ni lunes, sino que casi termina el martes...
(envidio tu ánimo. Este zafarrancho de combate casero para ponerlo todo al día, sigue pendiente en mis deberes...no hay forma, ni motivación alguna, de ponerme a revolver papeles, seleccionar los que irán a la basura, archivar los supervivientes, tirar trastos viejos, que mi recibidor parece un mercadillo...)

Nº6 dijo...

No envidies tanto, no era del todo animo, era supervivencia mental (mi lado maniatico ya muy domado pero a veces resurge)y casi higienico. Ya no podia mas... pero demasiado cortos y el fin de semana y los animos ; queda mucho por hacer, sigue sin estar al dia pero que le farem!!!

Por lo de la cancion ya la podeis escuchar, es el video de Youtube que esta colgado en esta misma entrada tambien la tengo en el ordi pero eso no lo se hacer; colgar un fichero de audio desde mi maquina.

Por lo de tu perdida, compadesco. Me paso una vez pero por suerte no llevabamos al dia el tema basura ; (y por cierto me parece eso mucho mas sano que el "Prosac")

Justí Ficant Sales dijo...

Prozac...hummm, ¿y eso mezclao con vodka qué tal?

Anónimo dijo...

Et oui, les TUC, Le Pen et Jack Lang dans sa splendeur... Quelle époque!

Nº6 dijo...

Ja, ja, ja! Vicioso!

ptx dijo...

Neeen...que la nº6 i jo ens referíem a alternatives més sanes que el Prozac...mente truculenta...;)

(Hola, Anónimo, ¿como tu por aquí? ¡Ah, que tú no eres tú! tsk, tsk, si es que todos los anónimos me parecéis iguales...)

Justí Ficant Sales dijo...

Alternatives + sanes... Valium? Respecto a lo del vicio... qué te voy a contar que tú no sepas...

Le Pen dans sa splendeur? Ouais, avec Pétain et le reste des collaborateurs, très charmant sans doute... Jooder, y luego el raro soy yo...

ptx dijo...

Xato, què pensarà de mi la penya? Si sóc un angelet, i una mica velleta, com diuen els meus fills...

(¿Le Pen? ¿Pétain? Pero...¿que pasa aquí? ¿Puedo suponer -a vueltas con mi ingenuidad residual- que lo del splendeur y la époque era un comentario irónico? Si, ¿noooooooo?)

Anónimo dijo...

Nº6 : Bueno, calma. No se cual es este anonimo si el de siempre o su hermano. aquet parla frances y sap de politica. No dice Le Pen y su esplandor, trata de Lang que era bajo Mitterand ministro de la cultura, se le veia por todas partes, muy mediatico y me imagino que se refiere a minifestaciones, la creacion de SOS racismo (eso por el tema de la cancion que habla de parro)etc..

Justí Ficant Sales dijo...

Si es que me liais, yo he leído claramente Le Pen. Ya no entiendo nada, aunque acostumbra a ser lo habitual en mí...

ptx dijo...

No, dice algo más concreto: "Le Pen et Jack Lang dans sa splendeur" (¿debería ser "son" splendeur, nº6? pregunto en mi ignorancia). Obviando a Jack Lang, y disculpa, pero no sabía quien era, inculta de mi -sin ironía-, queda "Le Pen dans sa/son splendeur". Para quien lo cite, puede ser un recuerdo positivo, o negativo. Quizá, en mi caso, fue un error de interpretación..además de que también soy rara, y no me entero. Pero eso es por falta de tiempo..;)

Nº6 dijo...

hola a los 2!
Pequeña leccion de frances MJC : se dice sa porque es feminino aunque no acabe en e ni en tion ni en é.
Bueno, es normal que no conozcais a Lang seguro que tampoco conoceis que significa TUC (Travail d'Utilité Collective : contratos basura para (en principio) asociaciones y administraciones me parece que ya no existen con esta apelacion.
No se si el comentario de este anonimo es ironico o no porque no se quien es. Si es colega o amigo gabachien mio puedo asegurar que con ironia o no, no lo llevara en halta estima.
Ahora voy a hechar un vistazo a vuestros blog (seguramente sin dejaR RASTRO, PETADA Y CON GANAS DE ATONTARME DELANTE LA tv)

ptx dijo...

(la pregunta de gramática era sincera, que conste)
¿Conocéis una canción de Genesis que se llama Misunderstanding? Pues eso... sorry...

Nº6 dijo...

Y la respuesta sincera! a disposicion para clases... a veces lo hecho de menos :-(
Periodo de lo mas tonto!!! Lo siento estoy muy espesa y no entiendo lo de la cancion igual que no habia entendido la ultima viñeta de Joan

ptx dijo...

La canción: "Misunderstanding" significa malentendido.
La viñeta de Joan (igual le tocaría a él explicarla): el padre le explica al hijo que tiene que votar, porque dice que en la vida NO HAY NADA PEOR QUE ELEGIR MAL. Mientras tanto, la madre, que lo escucha, le hace notar gritando que le está oyendo decir eso (susceptible a tope, interpreta que lo de elegir mal va por ella. El guiño es que probablemente así sea).
Nada más...hoy estoy de bajón.

ptx dijo...

Lo de las clases...pues mira, mi francés está muy oxidado, y más cuando lo hablo (te partirías de la risa). Quien sabe, algún día...